Our Story
Our History / 茶園の歴史
私たちの家族がこの地に根を下ろしたのは、お寺に残る記録のうえでは、初代小山 喜三郎(~1468)に遡ります。約550年代々この地を守り、自然と共に生きながら、茶づくりを受け継いできました。お茶農家としての記録が残るのは約100年前からで、現在は4代目となります。
長い歴史の中で培われた経験を生かしながら、私たちはこの地の風土を最大限に活かした茶づくりを続けています。
According to historical records kept at a local temple, our family’s roots in this land date back to our first ancestor, Kisaburo Koyama (–1468).
For over 550 years, our family has protected this land and lived in harmony with nature.
Our history as tea farmers, however, dates back about 100 years, and today we are the fourth generation of tea producers.
Drawing on the experience cultivated over this long history, we continue to produce tea that fully reflects the unique climate and character of this land.
Our Tea Farm / 茶畑
私たちの茶畑は、日本緑茶発祥の地といわれる京都府・宇治田原町にあります。標高約260mの山間に位置し、寒暖差が大きく、霧が頻繁に立ち込める環境は、上質な茶葉を育むのに理想的な条件です。また、山の勾配により水はけが良く、茶づくりに最適の土壌をつくります。
Our tea fields are located in Ujitawara, Kyoto Prefecture, known as the birthplace of Japanese green tea.
Situated in the mountains at an altitude of approximately 260 meters, the area experiences large temperature differences between day and night, with frequent mist — ideal conditions for growing high-quality tea leaves. In addition, the natural slope of the land provides excellent drainage, creating soil that is perfectly suited for tea cultivation.
Cultivation / 栽培
私たちの圃場はすべてオーガニック認証を取得しており、それだけでなく、農薬・化学肥料・除草剤を一切使用しない完全無農薬栽培を徹底しています。茶の木とその葉一枚一枚に丁寧に向き合い育てることで、自然の恵みを最大限に引き出しています。
All of our tea fields are organically certified, and we go even further by practicing completely pesticide-free farming, using no agricultural chemicals, chemical fertilizers, or herbicides of any kind.
By carefully tending to each tea plant and every single leaf, we draw out the full richness and vitality of nature.
Single Cultivar, Single Estate / 単一品種
私たちのお茶はすべて単一品種・単一圃場の茶葉のみを使用し、ブレンドを一切行っていません。それぞれの品種が持つ味わい、香り、色の個性を存分に知り、楽しんでいただけます。土地ごとの気候や土壌の違いが生み出す、特別な一杯をお届けします。
All of our teas are made exclusively from single cultivars grown in single estates, and we never blend different varieties.
This allows you to fully experience the unique flavor, aroma, and color of each cultivar. We aim to deliver a truly special cup of tea, shaped by the subtle differences in climate and soil of each individual field.
Message from Us / 私たちとお茶づくり
ペットボトル入りの緑茶が登場して以来、お茶を取り巻く環境は大きく変化しました。
急須で淹れるお茶に代わり、コンビニエンスストアなどで手軽に購入できるペットボトルのお茶が主流となり、人々のお茶との関わり方も大きく変わっていきました。
そうした時代の流れの中で、当園もまた否応なく大量生産と農場の大規模化という道を進んでいました。
しかしある時、お客さまからいただいたひとつの言葉をきっかけに、私たちは改めて「本当に届けたいお茶とは何か」を考えるようになりました。
そして2016年より、農薬や化学肥料を使用しない有機栽培へと少しずつ舵を切り、2021年秋にはすべての圃場でオーガニック認証を取得いたしました。
もともと環境や人への負担を考えると、農薬や化学肥料に頼る慣行栽培に強い疑問を感じていた私たちにとって、お客さまの言葉はその思いを後押ししてくれる大きな力となりました。
オーガニック栽培への転換を機に、私たちはお茶づくりの過程そのものをより透明なものにし、茶畑の様子や日々の営みをお客さまと共有していきたいと考えるようになりました。
そして近年、海外での日本茶への関心が高まる中、2023年秋からはプライベートでお茶の体験ができるファームツアーもスタートし、さまざまな国から多くのお客さまに当園を訪れていただいています。
古くから受け継いできた当園のお茶づくり。
伝統を大切に守りながらも、私たちが信じるお茶の世界をより多くの方にお届けできるよう、これからも挑戦を続けていきたいと願っています。
小山園製茶場 代表 小山 喜徳
Since bottled green tea became widely available, the way people enjoy tea has changed dramatically.
Instead of brewing tea in a teapot, ready-to-drink bottled tea from convenience stores has become the norm, and people’s relationship with tea has gradually shifted.
Amid these changes, our farm also found itself moving toward mass production and large-scale farming, following the flow of the times.
However, one day, a single comment from a customer prompted us to reflect deeply on what kind of tea we truly wanted to offer.
In 2016, we began to gradually transition to organic farming without the use of pesticides or chemical fertilizers, and in the autumn of 2021, all of our tea fields received official organic certification.
For us, who had long felt uneasy about conventional farming methods that rely heavily on chemicals and place a burden on both people and the environment, our customer’s words became a powerful encouragement to take this step forward.
This shift toward organic farming also led us to value transparency in our tea-making process. We began to feel a strong desire to openly share our tea fields and daily work with our customers, and to let them see how their tea is truly grown.
In recent years, as interest in Japanese tea has grown worldwide, we launched private tea farm tours in the autumn of 2023. Since then, we have welcomed many guests from around the world who wish to experience tea in a more personal and meaningful way.
Our tea-making tradition has been passed down through generations.
While cherishing this heritage, we will continue to challenge ourselves and share the world of tea we believe in with more people, now and into the future.
Koyama Tea Farm & Garden / Yoshinori KOYAMA
